![]() |
|
#1
|
||||
|
||||
|
Herman Melville's classic novel Moby Dick is to be translated into Japanese emoticons using the crowd-sourcing power of the internet.
http://www.telegraph.co.uk/news/worl...emoticons.html |
|
#2
|
|||
|
|||
|
Okay... I get that the phone means "call" and I can even get behind the little dude's head to mean "me," but just how in the hell does sailboat+whale+OK mean "Ishmael?"
|
|
#3
|
||||
|
||||
|
Quote:
Not sure why they'd do this with the coolest book ever, but I guess you have to start somewhere.
__________________
Here we go. |
|
#4
|
||||
|
||||
|
This reminds me of the picture puzzles you got in comics when I was young.
|
|
#5
|
||||
|
||||
|
Are they gonna use the Starbucks logo for, well, Starbuck?
|
|
#6
|
|||
|
|||
|
Quote:
Quote:
|
|
#7
|
||||
|
||||
|
You mean a rebus?
__________________
-Seburiel Why am I a responsible firearms owner? Bowers v. Devito, 686 F.2d 616 (7th Cir. 1982 |
|
#8
|
||||
|
||||
|
Yes, although some of the puzzles had pictures and words or letters. For example flog could be represented by a a picture of a flag with a letter 'a' crossed out and an 'o' next to it.
|
|
#9
|
||||
|
||||
|
I think this is fantastic, even better than the lolcat bible.
__________________
Je pouvoir a le cheeseburgeur? Non, je suis amoureux d'une belette rock n roll. Joueb-Alouette-Visage-livre |
|
#10
|
||||
|
||||
|
I guess they're presuming that most people have read it, but I imagine a lot of people in the target audience have not.
Quote:
Exactly. What's your take on the works of Shakespeare being written as graphic novels? Good, or bad?
__________________
Here we go. |
|
#11
|
|||
|
|||
|
Quote:
If the text were kept intact and the pictures only served to help the text make sense (I've gotten REALLY lose just reading Shakespeare... but seeing it acted out, I rarely got lost at all), then I guess it could be okay... it depends on how it's done. I can appreciate the whole idea of converting text into more modern lingo... hey, if it gets the kids to read Shakespeare!... but generally, I like the original untampered with. So if the graphic novelization tampered too much with the original, it might get under my skin in a bad way. But then... no one's making me read it, right?
|
|
#12
|
||||
|
||||
|
Quote:
![]() And honestly, I don't get the distinction either, unless it has to do with all of the graphic novels that I have read being full of sex and violence. Which would make them graphic? Maybe? ![]() Thanks for your reply.
__________________
Here we go. |
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|